حول العالم

هذه هي روايات القائمة القصيرة لجائزة "البوكر" العربية‎

الروايات الفائزة بالجائزة في السنوات التسع الأخيرة ترجمت إلى الإنجليزية بالإضافة إلى عدّة لغات أخرى/ أرشيفية- حساب "البوكر" العربي عبر فيسبوك
الروايات الفائزة بالجائزة في السنوات التسع الأخيرة ترجمت إلى الإنجليزية بالإضافة إلى عدّة لغات أخرى/ أرشيفية- حساب "البوكر" العربي عبر فيسبوك

كشفت لجنة تحكيم الجائزة العالمية للرواية العربية "البوكر" عن قائمة روايات القائمة القصيرة، في مؤتمر عقد بمدينة القدس المحتلة.

 

القائمة التي اختيرت في الدورة الثانية عشرة للجائزة، ضمت ست روايات لكتاب من ست دول عربية، هي الأردن، وسوريا، ولبنان، والمغرب، والعراق، ومصر.

 

وبحسب القائمين عليها، فإن الجائزة تهدف إلى مكافأة التميّز في الأدب العربي المعاصر، وتشجيع الإقبال على قراءة هذا الأدب عالمياً.

 

وقال منظمو الجائزة إن الكتّاب الذين وصلت كتبهم إلى القائمتين الطويلة والقصيرة يتميزون بارتفاع مبيعات كتبهم في العالم العربي وعالمياً من خلال ترجمة رواياتهم إلى لغات أخرى.

 

يذكر أن الروايات الفائزة بالجائزة في السنوات التسع الأخيرة ترجمت إلى الإنجليزية، بالإضافة إلى عدّة لغات أخرى، منها البوسنية والفرنسية والألمانية والنرويجية والإندونيسية.

 

والروايات التي اختيرت في القائمة القصيرة لـ"البوكر"، هي: "بريد الليل"، و"الوصايا"، و"النبيذة"، و"بأي ذنب قتلت"، و"شمس بيضاء باردة"، و"صيف مع العدو".

 

للاطلاع على الروايات، اضغط (هنا)

 


التعليقات (0)